Skip to main content

Perihal Syair.




Muallaqat Sab'ah pun saya tidak ingat!
Hari pertama dalam kelas 'Arud wal Qafiyah. Permulaan yang baik sebenarnya apabila saya belajar sesuatu yang belum pernah saya belajar sebelum ini. Sebelum ini hanya sekali dua mendengar kalimah 'Arud namun belum pernah tahu apakah isinya.



Panjang lebar ustaz terangkan tentang keistimewaan syair yang menyebabkan syair itu kekal hingga hari ini. Lihatlah, manakah yang lebih kita senang ingat? Puisi dan lagu atau cerpen dan novel? Pasti jawapannya puisi/syair/lagu.



Cuba lihat, syair yang ditulis ketika zaman Jahiliah masih kita nikmati hari ini kerana walaupun masyarakat ketika itu tidak tahu membaca dan menulis, mereka mudah untuk mengingat syair itu. Mungkin sahaja memang keistimewaan masyarakat dahulu yang dikenali sebagai mereka yang tajam akalnya, namun lihatlah pada sihir yang ada pada syair hingga mampu membuatkan para pendengar menangkap bait yang diucapkan penyair walaupun hanya dengan sekali ucap.



Subhanallah.



Kerana itulah mereka terpesona dengan ayat-ayat al-Quran yang mana susunan kata dan maknanya tidak ditemui dalam syair. Indahnya syair indah lagi al-Quran yang diturunkan oleh Allah Yang Memberikan Ilham kepada penyair.





Ustaz berkongsi dua buah kisah yang mengkhabarkan tentang magisnya syair pada zaman dahulu. Saya hanya mahu kongsikan sebuah kisah.



Cerita bagaimana Amru ibn Kalthum (salah seorang muallaqat al-sab'ah) pada suatu hari mendatangi suuq al-Ukkaz dengan menunggang kuda lalu menghunuskan pedang ke tanah lalu mendendangkan qasidahnya.



100 bait jumlah qasidahnya.



Dan masyarakat arab yang mengerumuni beliau hanya dengan sekali dengar terus dapat menghafalnya dan dapat pula kita nikmati hingga hari ini.



Lihat, sebenarnya betapa magisnya syair hingga membuatkan hati mereka terus tertarik dengan sekali dengar. Bukan khutbah atau syarahan, tetapi syair.



Dan syairlah kata-kata yang dijadikan dalil dan rujukan untuk mengetahui tatacara arab, masyarakat arab dan tentang arab jahiliah.



Subhanallah..



Sungguh saya tidak pernah sedar sebelum ini...



Bukankah naluri seorang manusia itu lebih mudah tertarik kepada muzik dan irama berbanding kata-kata. Muzik asli yang terdapat dalam syair boleh digunakan untuk apa-apa juga syair. Itulah bezanya syair arab dengan lagu Melayu dan Inggeris.



Lagu kita didatangkan dengan muzik kemudiannya barulah hadir kata-kata. Sedangkan syair itu bermula dengan kata-kata dan hadirnya irama yang dinyanyikan.



Sekian, sedikit perkongsian pelajaran saya hari ini.



tetaplah di jalan ini,

5.21p.m/23.12.2010/ITD Taman Ilmu dan Budi. 

Comments

budak adab said…
sumpah setuju ngan post akak...

byw,muallaqat sab3ah tu sape?

boleh listkan x?

Popular posts from this blog

Jom Belajar Nusus

JOM BELAJAR NUSUS Assalamualaikum, Insya Allah, pada coretan ini, suka untuk aku kongsikan apa ynag telah aku pelajari semalam. Subjek Adab wan Nusus. NUSUS Hari ini Ustaz terangkan makna perkataan Adab. (الأدب) Adakah ia daripada perkataan Bahasa Melayu, sebagaimana yang kita maklumi, belajar tentang adab-adab makan, adab-adab tidur dan sewaktu dengaannya. Adakah perkataan ini digunakan sebelum merdeka atau sesudah merdeka? Bagaimana asalnya perkataan adab ini? Sebenarnya perkataan Adab telah digunakan semenjak zaman Jahiliyah, kerana dalam adab dan Nusus, zaman yang akan kita gunakan adalah zaman Jahiliah, Zaman Kemunculan Islam dan Umawi, Zaman Abasi, Zaman Turki, dan Zaman sekarang. Kembali kepada tajuk asal, sebenarnya perkataan Adab ini mula digunakan dalam syair Arab, biar aku tutunkan di sini: قول طرفة بن العبد: نحن في المستشاة ندعوالجفلى * لا ترى الآدِب فينا ينتقر طرفة merupakan salah seorang penyair pada zaman Arab, dan merupakan salah seorang penyair yang dipanggil a

SYAIR AHMAD SYAUQI: MUHAMMAD ABDUH

Dalam bab ketiga As-Syauqiyat banyak memuatkan syair berbentuk kesedihan atau ucapan takziah Ahmad Syauqi atas kehilangan para ulamak dan orang mulia yang hidup dalam lingkungan hidupnya. Beliau tidak hanya menulis syair yang menceritakan kesedihannya terhadap kehilangan orang penting dalam masyarakat namun turut memuatkan syair bertajuk “Yursi Jaddatuhu” (Menangisi Pemergian Datuknya), dan “Yarsi Abahu” (Menangisi Pemergian Bapanya). Latar belakang beliau yang belajar di Perancis turut mencorakkan syairnya. Sebagaimana masyarakat barat menulis tentang kematian orang mereka sayangi, Ahmad Syauqi turut berbuat demikian. Namun beliau tidak hanya menangisi kematian saudaranya atau ahli keluarga, namun menyelitkan persoalan kehidupan dan kematian. Syair “ Muhammad Abduh ” ini merupakan contoh syair Ahmad Syauqi yang bertemakan Ar-Risa’ atau kesedihan. محمد عبده مفسر آي الله بالأمس بيننا                      قم اليوم فسر للوري آية الموت رحمت، مصير العالمين كما                      ترى وك

PENYAIR ZAMAN JAHILIAH.

Tangan rasa menggatal mahu menulis. Mood imthan. Jadi aku mahu kongsikan tentang penyair zaman Jahili yang aku belajar dalam subjek Sejarah Adab Arab. Untuk hanya baca, maka aku akan terus lupakan apabila sekali baca. Jadi, aku mahu abadikan nama-nama itu di sini. *** Dr. George Zaidan dalam bukunya "Tabaqat As-Syuaraa' Li Iskandar Ikarius" tidak menceritakan tentang kaedah yang beliau gunakan untuk membuat pembahagian bagi penyair pada zaman Jahili, namun hanya menyatakan nama-nama mereka dalam jadual yang memuatkan nama penyair, nama qabilah dan negara, serta tahun kewafatan.  Jom tengok! (berwarna merah itu yang biasa aku dengar. Bakinya aku tidak pernah kenal) Tabaqah Pertama  Amru al-Qais al-Kindi -Kindi- Ahli Najd Umaiyah bin Abi Baslat-As-Saqafi-Ahli Taif Basyir bin Abi Hazim-Al-Asadi-Ahli Najd Al-Haris bin Halzah-Al-Busykari-Ahli Iraq Zuhair bin Abi Salma-Al-Muzni-Ahli Hijaz An-Nabighah bin Az-Zibyan -Az-Zibyani-Ahli Najd Tarafah bin Abd- Al-Bakari-Ahli Bahrain Ub