Skip to main content

Jom Belajar Nusus

JOM BELAJAR NUSUS
Assalamualaikum, Insya Allah, pada coretan ini, suka untuk aku kongsikan apa ynag telah aku pelajari semalam. Subjek Adab wan Nusus.

NUSUS
Hari ini Ustaz terangkan makna perkataan Adab. (الأدب) Adakah ia daripada perkataan Bahasa Melayu, sebagaimana yang kita maklumi, belajar tentang adab-adab makan, adab-adab tidur dan sewaktu dengaannya. Adakah perkataan ini digunakan sebelum merdeka atau sesudah merdeka? Bagaimana asalnya perkataan adab ini?
Sebenarnya perkataan Adab telah digunakan semenjak zaman Jahiliyah, kerana dalam adab dan Nusus, zaman yang akan kita gunakan adalah zaman Jahiliah, Zaman Kemunculan Islam dan Umawi, Zaman Abasi, Zaman Turki, dan Zaman sekarang. Kembali kepada tajuk asal, sebenarnya perkataan Adab ini mula digunakan dalam syair Arab, biar aku tutunkan di sini:
قول طرفة بن العبد:
نحن في المستشاة ندعوالجفلى * لا ترى الآدِب فينا ينتقر
طرفة merupakan salah seorang penyair pada zaman Arab, dan merupakan salah seorang penyair yang dipanggil al-muallaqat. Apa dia? Tunggu, aku belum sentuh tajuk ini.
Ini antara syair Arab yang gunakan perkataan Adab, nak tahu maksudnya? Tak perlulah aku terjemahkan keseluruhan syair ini, yang penting dalam syair ini Adab yang digunakan oleh masyarakat Jahiliah maksudnya Orang Yang Mengajak Makan. Ada pula dalam النثر yang mengandungi perkataan Adab.... عتبة بن الربيعة berkata kepada anaknya Hind (nama ini amat popular ketika itu, namun bukan kerana filem Hind dah wujud pada ketika itu.) ketika meyifatkan Abu Sufian yang telah menyuntingnya.:
يؤدب أهله ولا يؤدبونه" "
Maka Hind pun menjawab: "إني لآخذه بأدب البعل"
Perkataan Adab di sini membawa maksud التهذيب atau dalam bahasa Ibunda memuliakan...
Manakala setelah Islam datang, perkataan Adab yang digunakan membawa erti التهذيب و التربية. Dalil yang membuktikan perkara ini berdasarkan hadith Rasulullah SAW, "أدبني ربي فأحسن تأديبي"
Hadis ini berdasarkan asbab wurudnya iaitu apabila Saidina Ali bertanya kepada Rasulullah SAW, mengapa kita daripada rumpun yang sama (Cucu Abdul Mutalib), tapi kamu mampu bertutur dalam bahasa sehingga aku sendiri tidak memahaminya. Maka Nabi menjawabnya sebagaimana hadith di atas. Maksudnya Tuhanku telah mendidiku dengan sebaik-baik didikan. Sebagaimana kita tahu, Rasulullah dibesarkan di kalangan Bani Saad, Arab Badwi yang tinggal di perkampungan yang mana Bahasa mereka belum bercampur aduk. Ini satu kelebihan kepada baginda kerana dapat belajar bahasa arab yang belum tercemar. Sebagaimana kita orang Melayu, bahasa di pedalaman lebih asli daripada KL yang telah bercampur bahasanya, ada bahasa Inggeris dan bahasanya kadang menyakitkan telinga mendengarnya.

Dan sekarang kita menggunakan perkataan Adab yang membawa maksud sastera secara mudahnya, bukan lagi maksudnya orang yang mengundang orang lain makan, atau mendidik. Makna Adab yang kita gunakan ialah التعبير بالفظ الجميل. Iaitu kita menerangkan sesuatu menggunakan bahasa yang cantik, sama ada syair atau النثر.

Wallahu’alam, inilah sedikit perkongsian yang dapat aku berikan tentang apa yang telah aku pelajari semalam. Aku belum sempat untuk membuat catatan tentang subjek BMW, insya ALLAH, aku akan usahakan. Sekiranya ada kesalahan, tegurlah, aku ini manusia yang sentiasa melakukan kesilapan, namun daripada kesilapanlah aku belajar mencari kebenaran. Semoga perkongsian ini memberi sedikit manfaat, aku tak pandai berkongsi menggunakan lisan, tulisan ini sebgai gantinya, Insya ALLAH. Teringat kata-kata, harta semakin dibelanjakan, hakikatnya makin berkurang, namun sebenarnya pahala bertambah,namun ilmu semakin dikonsi makin bertambah kefahaman, makin cepat lekat di ingatan, insya ALLAH.

Comments

Anonymous said…
thanx a lot...laman ni bnyak mmbntu sye mmahami subjek adab n nusus secara ringkas..
Unknown said…
Sye calon stam tahun nie... ermm... brkenalan dgn tjuk stam...thanx.. sgt mbantu..
Aqilah said…
Ada yg lain tak?

Popular posts from this blog

PENYAIR ZAMAN JAHILIAH.

Tangan rasa menggatal mahu menulis. Mood imthan. Jadi aku mahu kongsikan tentang penyair zaman Jahili yang aku belajar dalam subjek Sejarah Adab Arab. Untuk hanya baca, maka aku akan terus lupakan apabila sekali baca. Jadi, aku mahu abadikan nama-nama itu di sini. *** Dr. George Zaidan dalam bukunya "Tabaqat As-Syuaraa' Li Iskandar Ikarius" tidak menceritakan tentang kaedah yang beliau gunakan untuk membuat pembahagian bagi penyair pada zaman Jahili, namun hanya menyatakan nama-nama mereka dalam jadual yang memuatkan nama penyair, nama qabilah dan negara, serta tahun kewafatan.  Jom tengok! (berwarna merah itu yang biasa aku dengar. Bakinya aku tidak pernah kenal) Tabaqah Pertama  Amru al-Qais al-Kindi -Kindi- Ahli Najd Umaiyah bin Abi Baslat-As-Saqafi-Ahli Taif Basyir bin Abi Hazim-Al-Asadi-Ahli Najd Al-Haris bin Halzah-Al-Busykari-Ahli Iraq Zuhair bin Abi Salma-Al-Muzni-Ahli Hijaz An-Nabighah bin Az-Zibyan -Az-Zibyani-Ahli Najd Tarafah bin Abd- Al-Bakari-Ahli Bahrain Ub

SYAIR AHMAD SYAUQI: MUHAMMAD ABDUH

Dalam bab ketiga As-Syauqiyat banyak memuatkan syair berbentuk kesedihan atau ucapan takziah Ahmad Syauqi atas kehilangan para ulamak dan orang mulia yang hidup dalam lingkungan hidupnya. Beliau tidak hanya menulis syair yang menceritakan kesedihannya terhadap kehilangan orang penting dalam masyarakat namun turut memuatkan syair bertajuk “Yursi Jaddatuhu” (Menangisi Pemergian Datuknya), dan “Yarsi Abahu” (Menangisi Pemergian Bapanya). Latar belakang beliau yang belajar di Perancis turut mencorakkan syairnya. Sebagaimana masyarakat barat menulis tentang kematian orang mereka sayangi, Ahmad Syauqi turut berbuat demikian. Namun beliau tidak hanya menangisi kematian saudaranya atau ahli keluarga, namun menyelitkan persoalan kehidupan dan kematian. Syair “ Muhammad Abduh ” ini merupakan contoh syair Ahmad Syauqi yang bertemakan Ar-Risa’ atau kesedihan. محمد عبده مفسر آي الله بالأمس بيننا                      قم اليوم فسر للوري آية الموت رحمت، مصير العالمين كما                      ترى وك